Кафедра теории и методики преподавания руского языка как иностранного семантическое и деривационное пространство лексико-семантического поля «лекарственные растения»



Скачать 42.79 Kb.
Pdf просмотр
страница1/3
Дата18.03.2019
Размер42.79 Kb.
ТипСборник
  1   2   3


138
Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ:
электронный сборник. Выпуск VI
КАФЕДРА ТЕОРИИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ РУСКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО
СЕМАНТИЧЕСКОЕ И ДЕРИВАЦИОННОЕ ПРОСТРАНСТВО
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ «ЛЕКАРСТВЕННЫЕ РАСТЕНИЯ»
Романенко М. А., старший преподаватель
Изменение научной парадигмы в конце ХХ в. активизировало интерес к познавательной, когнитивной и вербальной деятельности как отдельной человеческой личности, так и социо- культурной общности, к которой относится данный индивид. Языковая картина мира каждого национально-культурного сообщества является отражением самобытности его этнокультурно- го облика, национального характера и мировоззрения. Научный интерес представляют прин- ципы языковой номинации явлений и объектов окружающего мира.
Лексико-семантическая группа номинаций лекарственных растений отражает национально-культурную языковую картину мира русского народа на лексическом, семанти- ческом, синтаксическом и деривационном уровнях языка, так как относится к древним пла- стам словарного фонда русского языка.
Теория номинации утверждает, что первые акты номинации были строго мотивирован- ными. В их основе лежали определенные явные признаки отражаемых предметов на уровне физиологического восприятия (по цвету, по запаху, по вкусу, по форме и т. п.). Со временем эти мотивирующие признаки по разным причинам зачастую становятся второстепенными, и вну- тренняя форма слова утрачивается.
Анализируемая нами тематическая группа лексики до настоящего времени, в основном, не утратила своих первоначальных мотивирующих признаков, положенных в основу номинаций.
Отметим, что нашему анализу подвергается лишь научная терминология, хотя практиче- ски каждое из лекарственных растений имеет множество наименований, основанных на иных мотивирующих признаках. Эти наименования получили распространение в различных гово- рах и диалектах.
Основной корпус номинаций лексики данного лексико-семантического поля составля- ют субстантивно-адъективные двусоставные аналитические конструкции, например, земляни-
ка лесная, бессмертник песчаный, очанка лекарственная. Субстантивная часть номинации яв- ляется носителем основного (родового) значения и зачастую используется без своего адъек- тивного компонента. В линеарном плане она находится в предпозиции к адъективной состав- ляющей конструкции.
В деривационном отношении большинство номинаций лекарственных растений являют- ся производными. Они образованы от лексических единиц различных частей речи по особым семантическим признакам. Наиболее релевантными признаками, ставшими основой для номи- наций лекарственных растений, на наш взгляд, являются следующие.
1. Место произрастания, обитания. Барвинок — бор (растение, произрастающее в бору).
Земляника — земля (растение, плоды и листья которого лежат на земле). Подорожник — по до-
роге (растение, произрастающее вдоль дорог). Пустырник — пустырь (растение, встречающе- еся, в основном, на пустырях).
2. Внешний вид (цвет, форма цветков, плодов, листьев). Белена — белый (белый цвет цветков растения). Белокрыльник (белый цвет оболочки початка, по форме напоминающий крылья). Боярышник — боярышня (красивые пышные белые соцветия, напоминающие наряд богатой знатной девушки, боярышни). Золототысячник — золотая тысяча (соцветия расте- ния состоят из множества ярко-желтых золотых цветков). Облепиха — облеплять (плоды рас- тения густо облепляют ветки). Кубышка — кубышка, небольшая бочка (цветки растения по форме напоминают кубышку). Сабельник — сабля (листья растения по форме похожи на са- блю). Голубика — голубой (плоды растения покрыты голубоватым налетом). Наперстянка —
наперсток (цветки по форме похожи на наперсток). Дымнянка — дым (заросли растения по- крыты сизым налетом, как бы дымом). Одуванчик — одувать (семена растения снабжены пу- шистыми белыми «зонтиками», которые легко одуваются ветром).
3. Назначение, применение. Бородавник — бородавка (применяется для выведения боро- давок). Борщевик — борщ (использовался в пищу). Кровохлебка — «хлебать кровь» (кровоо- станавливающее растение). Чистотел — чистить тело (растение используется для очищения поверхностей, кожи, желудка, носа, глаз). Очанка — очи (используется при заболевании глаз).
Сердечник — сердце (растение применяется для лечения заболеваний сердца). Живокость —
живая кость (растение применяется при переломах костей).


139

Каталог: bitstream -> 123456789
123456789 -> Значение интерлейкинов в прогрессировании хронической сердечной недостаточности у больных пожилого возраста с ишемической болезнью сердца мохамед Хассан Мохамед Сид Ахмед, асп
123456789 -> Учебное пособие Харьков 2012 министерство здравоохранения украины
123456789 -> Учебное пособие для иностранных студентов высшых фармацевтических учебных заведений и фармацевтических факультетов
123456789 -> Медицинская психология рабочая тетрадь для самостоятельной работы студентов медицинского факультета
123456789 -> Случай абсцедирующего менингоэнцефалита
123456789 -> В., Золотухина Г. А. Облитерирующий бронхиолит у детей
123456789 -> Роль полиморфизма гена Met235Thr ангиотензиногена в патогенезе хронической сердечной недостаточности и ожирения у больных ишемической болезнью сердца
123456789 -> Современные методы и апаратно-программные комплексы для оценки адаптационных возможностей и уровня здоровья организма человека
123456789 -> Учебное пособие для студентов V курса медицинских вузов IV уровня аккредитации Харьков хнму 2009
123456789 -> Практикум по русскому языку для студентов II курса стоматологического факультета


Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3


База данных защищена авторским правом ©zodorov.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница