Памятка для лиц, формирующих и сопровождающих делегации



Скачать 70.11 Kb.
Дата28.04.2016
Размер70.11 Kb.
ТипПамятка
Рекомендации для лиц, сопровождающих группы детей на новогодние елки
Управление Роспотребнадзора по Республике Карелия рекомендует лицам, сопровождающим детей на новогодние ёлки использовать в своей работе, Памятку, разработанную в 2010 году Главным медицинским управлением Управления делами Президента Российской Федерации и ФГУ «Центр государственного санитарно-эпидемиологического надзора» Управления делами Президента Российской Федерации
ПАМЯТКА

для лиц, формирующих и сопровождающих делегации

детей из субъектов Российской Федерации на общероссийскую новогоднюю ёлку в Государственном Кремлевском Дворце

26 декабря 2010г.


  1. Делегации формируются из детей 1-3 групп здоровья. Необходимо иметь медицинское заключение о здоровье каждого ребенка, заверенное за 3 дня до отъезда подписью руководителя и печатью лечебного учреждения.

  2. В медицинском заключении должны обязательно содержаться сведения:

- перенесенные детские инфекции и других заболеваниях;

- профилактические прививки (последняя ревакцинация АДСМ, полиомиелита, эпидемического паротита, кори, краснухи, вирусного гепатита В, реакция Манту и вакцинация против сезонного гриппа) за 2010г. с указанием даты и серии вакцины.

Так же необходимо иметь справку о контактах с инфекционными больными по классу, школе, интернату и квартире за 21 день до отъезда. Данная справка должна быть заверена за 3 дня до отъезда.


  1. Не включать в состав делегаций детей с хроническими и психическими заболеваниями: эпилепсия, ревматизм, сахарный диабет, бронхиальная астма, а также гнойными заболеваниями кожи и подкожной клетчатки, заразными болезнями глаз и кожи.

  2. При формировании делегации детей предварительно опросить родителей, педагогов об особенностях поведения ребенка и его питании и зафиксировать в журнале обращений за медицинской помощью делегации (выделенная страница в журнале по следующей форме)




ФИО ребенка

Особенности поведения, питания

Подпись медицинского работника




  1. В случае заболевание ребенка накануне отъезда, он исключается из состава делегации. Замена детей в сформированной делегации не производится! (Замену детей в делегации, в порядке исключения, можно провести за 14 дней до отъезда делегации с обязательной информацией о причине замены в Штаб в тот же срок и при наличии заключения о состоянии здоровья ребенка, заверенного за 3 дня до отъезда.. Дети и сопровождающие без медицинского заключения, а в случае замены, без согласования со Штабом, по прибытию будут отправлены в места проживания.

  2. Обязательно включить врачей-педиатров в состав делегации. За 14 дней предоставить предварительную информацию о медицинском работнике (ФИО, номер телефона) в Штаб, а так же обеспечить врачей мобильной связью с включенным роумингом.

  3. Для повышения ответственности за состояние здоровья детей в сформированной делегации рекомендуется назначить врача-педиатра – заместителем руководителя делегации.

  4. В делегации необходимо иметь аптечку для оказания первой неотложной медицинской помощи с необходимым количеством лекарственных средств, в которую дополнительно включить:

- противовирусные препараты (арбидол, анаферон и др.);

- средства регидратации (регидрон, глюкосалан);

- энтеросорбенты (энтеросгель, смекта);

- маски;


- перчатки и дезинфицирующие средства для обработки рук;

В состав аптечки рекомендуется включить приборы для измерения давления (тонометр) и сахара в крови (глюкометр).



  1. С целью выявления детей и сопровождающих с недомоганием, перед отправлением (на сборном пункте) обеспечить проведение тщательного обследования с термометрией, осмотром зева, кожных покровов, осмотром на педикулез.

Результаты обследования отразить в списках делегации детей с подписью ответственного за проведение медосмотра. Категорически запрещается отправлять больных участников делегации.

  1. Для снижения рисков массовых инфекционных заболеваний отправку детей из отдаленных регионов рекомендуется осуществлять авиатранспортом.

В случае необходимости, обеспечить своевременное оказание медицинской помощи.

  1. Отправку детей железнодорожным транспортом осуществлять в соответствии с требованиями СП 2.5.1277-03 «Санитарно-эпидемиологические требования к перевозке железнодорожным транспортом организованных детских коллективов».

  2. Ребенок, при выявлении у него в пути следования признаков заболевания в острой форме или при подозрении на пищевое отравление, в срочном порядке должен быть госпитализирован в стационар по пути следования вместе с взрослым сопровождающим, о чем незамедлительно сообщается в Штаб и в территориальное отделение Роспотребнадзора.

Выписка и отправка ребенка домой не разрешается до его полного выздоровления. Окончательное решение принимает ответственный от федерального округа.

В дороге до госпитализации следует обеспечить изоляцию заболевших детей (при повышении температуры тела, появлении кожной сыпи, нарушении функции желудочно-кишечного тракта - диареи) в отдельном купе, оказать первую медицинскую помощь. Для предотвращения распространения возможной инфекции персонал, осуществляющих уход за заболевшим ребенком, должен иметь средства индивидуальной защиты (маски, перчатки и др.).



  1. Для регистрации обращений детей за медицинской помощью и для фиксирования оказанной во время пути помощи и в период проведения мероприятий врачу-педиатру необходимо иметь журнал, который предъявляется рабочей группе Штаба по организации медицинского обеспечения.

Журнал обращение за медицинской помощью делегации

ФИО

Дата, время

Причина обращения

рекомендации

результат

Подпись, печать




  1. Руководители делегаций на местах обязаны согласовать в письменном виде с ТО Роспотребнадзора ассортимент продуктов, входящих в дорожный набор (сухой паек) и обеспечить питание детей из таких наборов в пути следования.

Все продукты, используемые в питании детей в пути следования, должны иметь документы, свидетельствующие об их качестве и безопасности.

Категорически запрещается давать в дорогу особо скоропортящиеся продукты (молочнокислую, мясную и рыбную гастрономию и др.)



  1. Для питья рекомендуется использовать бутилтрованную негазированную воду и соки в мелкой промышленной упаковке.

  2. При подъезде делегаций детей железнодорожным транспортом рекомендуется иметь запас бутилтрованной негазированной несладкой воды в промышленной упаковке по 0,2-0,5 л. из расчета 3 литра в сутки на одного ребенка. В дороге не рекомендуется использовать для питья воду из кульмана вагона.

  3. При организации питания в дороге использовать только одноразовую посуду и приборы.

Если маршрут двидения занимает больше суток, питание детей должно осуществляться в ресторане поезда.

  1. По пути следования контроль за соблюдением санитарно-гигиенических и противоэпидемиологических норм, организацией и проведением питания, соблюдением питьевого режима осуществляется руководителем делегации и медицинским работником, с отметками в журнале обращений за медицинской помощью делегации (выделенная страница в журнале по следующей форме):

Прием пищи (завтрак, обед. ужин)

время

Санэпид режим (соблюдение)

Подпись медработника, печать




  1. Во время следования поезда детям не разрешается самостоятельно покидать свой вагон, открывать окна, выходить на перрон и покупать продукты питания с рук.

  2. Сопровождающий обязан контролировать соблюдение правил личной гигиены детьми в дороге, в том числе мытье рук с мылом перед едой и посещения туалетной комнаты. Все дети должны иметь достаточное количество разовых бумажных платков.

  3. По прибытии детей в гостиницу, а так же по убытии, заместителю руководителя делегации (врачу-педиатру) предоставить в рабочую группу Штаба по организации медицинского обеспечения информацию о состоянии здоровья детей под личную подпись.

Разрешение на отъезд делегации на вокзал или аэропорт согласовывать с руководителем медицинской группы Штаба.

  1. В пути, в местах проживания, проведения культурных мероприятий и новогоднего праздника необходимо постоянно контролировать состояние здоровья детей и обеспечить своевременное обращение в службы медицинской помощи при подозрении на заболевание ребенка.

  2. На обратную дорогу дети получают ланч - бокс из продуктов, разрешенных к употреблению и выданных организаторами мероприятия.

Каталог: documents -> 10156
10156 -> Третий Конгресс педиатров Урала с международным участием «Актуальные проблемы педиатрии» Второй Панславянский Конгресс детских неврологов Второй Форум детских медицинских сестер
10156 -> Федеральное государственное бюджетное учреждение федеральный научно-клинический центр детской гематологии, онкологии и иммунологии
10156 -> Памятка для путешественников
10156 -> Диссертация на соискание ученой степени доктора медицинских наук Москва- 2014 Список использованных сокращений
10156 -> Алиментарно-зависимые заболевания и их профилактика
10156 -> Ени проводится с целью повышения уровня охвата вакцинацией населения посредством достижения более глубокого понимания того, что иммунизация каждого человека имеет жизненно-важное значение для предупреждения заболеваний и защиты жизни
10156 -> Научное обоснование развития медицинских технологий в производственной и клинической трансфузиологии
10156 -> «оценка токсических эффектов высокодозной химиотерапии с трансплантацией аутологичных гемопоэтических стволовых клеток периферической крови у больных лимфопролиферативными заболеваниями»
10156 -> О мерах профилактики педикулёза


Поделитесь с Вашими друзьями:


База данных защищена авторским правом ©zodorov.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница