Урок первый всегда говори о’кэй! Урок второй учись знакомиться!


Вот, к примеру, как Быстрый Гонзалес учил своего папу Хосе наивысшему смыслу английских артиклей



страница23/403
Дата13.04.2019
Размер3.28 Mb.
ТипУрок
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   403
Вот, к примеру, как Быстрый Гонзалес учил своего папу Хосе наивысшему смыслу английских артиклей.

— Вот у нас, у нормального, в принципе, народа, у испанцев, понятно, зачем стоит артикль, — возмущается папочка Гонзалеса, — когда наши гордые предки строили город с гордым названием “Ангелы” — Лос-Анхелес, который янки исказили до Лос-Анжелеса, они потому его назвали “Лос-Анхелес”, что имели в виду ангелов. Если бы они имели в виду одного ангела, то они бы написали не “лос”, а “эль”. Французы, наши братья меньшие, тоже не дураки все же. Они говорят les если слово множественного числа, если le — значит, единственного и мужского, если lа — значит, женского. Все понятно! А вот скажи мне на милость, Гонзалес, какую карамбу имели в виду тупые янки, когда говорят то “эй” (А), то свое шепелявое the перед одними и теми же словами?



Видишь ли, папа, — чешет затылок Быстрый Гонзалес, это объяснить невозможно. Могу одно посоветовать: там, где можно ставить слово “этот”, они используют свой определенный артикль the, а там где больше подходит по смыслу слово “какой-либо”, то они говорят неопределенный артикль “а”. Типа:

На столе лежит книга”, они скажут как “A book is on the table”. A когда второй раз скажут: “Книга — это Библия”, то уже получится, что The book is a Bible. А когда скажут, что “это написано в Библии”, то это прозвучит уже как This is written in the Bible. Каждый раз, когда что-то повторяется, оно уже с определенным артиклем, а когда появляется первый раз, то с неопределенным. Иногда оно может уже и в самом начале с определенным артиклем появиться, если ты в это слово вкладываешь некий определенный смысл. Понятно?

— Не очень, хотя чуть-чуть, — бурчит недовольный Хосе.

— Не важно, — машет рукой Гонзалес. — это они и сами толком объяснить не могут. Ты главное запомни, когда врача вызываешь, что “the doctor” — это сам доктор, a “a doctor” — это просто название его профессии.





Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   403


База данных защищена авторским правом ©zodorov.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница