Урок первый всегда говори о’кэй! Урок второй учись знакомиться!


son of a bitch / sunuvabitch / S.О.В. (



страница341/403
Дата13.04.2019
Размер3.28 Mb.
ТипУрок
1   ...   337   338   339   340   341   342   343   344   ...   403
son of a bitch / sunuvabitch / S.О.В. (грубое) сукин сын.

spaced out adj. informal тормознутый, отмороженный: — What are you talking about? Michael, you are really spaced out today! — О чем ты говоришь, Майкл? Ты вообще сегодня какой-то отмороженный,— не может понять напарника комиссар Ле Пешен.

speak up / speak out v. 1. говорить громче: — Please, speak up! — Пожалуйста, говори же четче! — просит преподаватель невнятно лепечущего на экзамене Джона; 2. поддерживать: Joe spoke up for sergeant Timpson as a company commander. — Джо говорил о сержанте Тимпсоне как о будущем командире роты (то бишь держал за него слово).

stamp out v. разрушать, ликвидировать, устранять: — Our department is trying hard to stamp out crime in our region. — Наш отдел усиленно старается покончить с преступностью в районе, — читает доклад комиссар Ле Пешен.



Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   337   338   339   340   341   342   343   344   ...   403


База данных защищена авторским правом ©zodorov.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница