Урок первый всегда говори о’кэй! Урок второй учись знакомиться!



страница395/403
Дата13.04.2019
Размер3.28 Mb.
ТипУрок
1   ...   391   392   393   394   395   396   397   398   ...   403
with a whole skin adj. phr. без единой царапины, выходить сухим из воды: — Комиссар и сержант с трудом вылезают из покореженной машины, и Холдуин кричит в микрофон рации: — We are lucky, boss! The car went off the road and we seem to escape with a whole skin! -Похоже, что мысчастливчики, босс! Машина слетела с дороги, а мы целехоньки! — За машину ответите, “счастливчики”,— говорит босс, и настроение у сержанта опять падает.

within an inch of one’s life adv. на волоске от смерти:Тимоти Тимпсон, отстреливаясь, отходит со взводом от наседающих чарли. Потом, после боя, к нему подходит капитан Макнэйл и хлопает парня по плечу: — Yeah, Tim, I gotta say yah actually were within an inch of your life. — Да, Тим, ты и в самом деле был на волоске от смерти.

working girl n. представительница древнейшей профессии.



Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   391   392   393   394   395   396   397   398   ...   403


База данных защищена авторским правом ©zodorov.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница